GACKT Official Blog update. Translation below:

I did my training in the morning yesterday.
I’ve started to feel like my body has shrunk quite a lot.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translationGACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

In the morning, I immediately headed to the TV station.
I went into the changing room and was briefed on the content of this time’s program.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

The program will be progressing based on
the footage that was filmed in KL the previous time.

Since I’m not used to appearing on such programs,
I still don’t quite understand it but
more than anything, I’m really happy that
I got to meet Tokoro George-san for the first time.

Since a long time ago, I felt that we had a lot in common
because we like our lives as we want to as free spirits,
and even the remodelling garage
that I’ve been using since my time in Malice Mizer
is the same place as Tokoro-san’s.

It was the first time that I’m met him in person but
it felt like we knew each other quite well
because of bikes and cars since a long time ago.

I entered the studio, and exchanged greetings.
They responded with a casual mood.

『You’re a really inorganically eccentric person』

they said, I was shocked that this was the first thing they said.

For me, who still isn’t used to going on actual programs either,
I felt like I had to desperately keep up somehow.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translationGACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

In the blink of an eye, the program ended.
Somehow, I feel embarrassed
that I’ll be showing a little of my life in KL
on this program.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

When I was about to go into the car
I heard a familiar voice.

『Wakaa!』

I turned back and saw Maekawa Yasuyuki, who was Kiso no Yoshinaka in Moon Saga 2,
and he was here visiting for other work.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Although it was a coincidence, I was happy that we were able to meet after such a long while.
More than anything, it’s a blessing that we were able to meet like this.

I got into the car, and asked my staff.

『Is there still time?』

『We have about 20 minutes’ grace』

『Alright, let’s go see the cherry blossoms』

After such an exchange
we took a slight detour to look at cherry blossoms

When I got out from the car, the cherry blossom trees were all lined up before me.
More than anything, what surprised me was
the number of people who were here to see the cherry blossoms.

There usually aren’t this many people in this place.
With the number of people around,
I was slightly perplexed, thinking, is it really alright for me to walk here?, but
I thought, what will be, will be, and tried walking around.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translationGACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Partway through, there were people who noticed and
when I bowed a little, everyone responded by bowing back.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

I realised that it’s been a long time since I saw cherry blossoms in Japan.
It was a mere 10 minutes but
I was able to see the cherry blossoms.
Though it would be nice if I could relax more and enjoy Hanami.

For one whole day,
I’d like to zone out and look at the flowers in a place devoid of people.

Just like that, I shot into the car
and headed towards the event venue in a cinema.

This time, I’m making a short appearance
in support of the Roaring Screening and
lots of my fans have gathered here.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translationGACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

And,,
I found out during the MC but,
for some unknown reason despite that I came to support this
it was the subtitled version that was going to be screened.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Well, things like these do happen…

After work ended
I headed straight to where my friends were gathered.

Today, there’s a friends gathering for the first time in awhile.
A few of them found time in their busy schedules and gathered.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Fighters Akiyama-kun and Kohiruimaki-kun couldn’t come
even though they had planned to but
racer Kobayashi Kamui and
fighter Yamamoto Yuya and the others were here.

After that, Kiryuuin Sho and the others came to join us later too.
For the first time in awhile, we kept singing songs together until morning came.

We played silly games like who can sing the best and such
until morning, and the sight of us singing seriously
while acting like kids and making merry was absolutely hilarious.

There were members who sank partway too but
it was great that we were able to have fun till morning.

It was 6 by the time I reached home.
Like this, I couldn’t really get to sleep before my next job but
I suppose, most importantly was getting to charge the heart.

Well then, I guess I’ll prepare for work…
There’s only an hour left until I have to head out.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Source: GACKT Blog

Translation: GACKT ITALIA Team

Translation © GACKT ITALIA