GACKT Official Blog update. Translation below:

Today as well, I did my home training in the morning.
I woke up badly but
after doing push ups, I felt like I woke up refreshed.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation
GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

I’d really like people who wake up badly to try this.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

My body is looking delicious.
I wonder why.
It’s close to the impression of deliciousness I think of when I see black pork.
I wonder if the texture is delicious…

Since a long time ago,
I’ve often said the word 『delicious』.
It’s normal for me but
for example, when I visit an aquarium
and see lots of fishes swimming around,
carelessly,
the words 『Looks delicious…』
will slip out.

『That’s not something you should say!』

I have lots of memories of my parents getting angry and saying that.
Is it weird after all…

Putting that aside,
the weather has turned better and the beach feels great.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation
GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Is the sea reflecting the colour of the sky,
or is the sky reflecting the colour of the sea,
in any case, the scenery is beautiful.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation
GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

The cityscape is very rustic.
It would be great if there weren’t that many people though.
There’s an unusually large number of Japanese.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation
GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

No matter which restaurant I go to
Japanese are flocked there.
This might be a sight I’ve not seen for a long time.

Since it’s also graduation season,
the youngsters stand out.
A number of people called out to me but
all of them, are mostly youngsters.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

I participated in a poker tournament but
the results aren’t good.
TAKUMI passed through the qualifying round in 1st place.
It’s a big deal.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation
GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Even so
when I went to the gathering area where everyone was during break time
there were only French and Japanese.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

This is weird too I suppose.
This time, it’s as good as saying
that there aren’t any other Asians at all.

Well, for myself as well, if it wasn’t for the tournament,
I probably would never
come to New Caledonia.

Honestly, for me,
I’m really bad at dealing with such resort destinations.
Personally, there’s no feeling of wanting to visit such places at all.
Instead, I would far prefer
normally walking through a city
and getting to touch the lives of those who live in that country.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

When I visit Europe too,
often, instead of visiting the tourist spots
I would rent a car
and drive wherever I feel like driving to.

『That’s dangerous!』

I’ve often been told that but
well, danger is included in everything you do.
Though, I think that
life depends on whether you can enjoy it with danger.

Even so
I still need more practice.
Really…
The wall is quite high.

I’ll do my best.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Source: GACKT Blog

Translation: GACKT ITALIA Team

Translation © GACKT ITALIA