Traduzione TWITTER: 22 maggio 2012

Qui di seguito la traduzione dei Tweet di GACKT

 Bene allora... L'ultima volta il rispondere ai tweets non è andato bene, quindi spero che il mio computer sia stabile oggi. Penso che risponderò ai tweets di tutti. Non ho molto tempo.

(Qualcuno dice che lui non aveva bisogno di recitare Jo Teigai in Tempest) L'ho fatto. Jo Teigai in Tempest è un po' più contenuto di come sono io di solito. Se mi fossi comportato normalmente, non avrebbero potuto mostrarlo su NHK, giusto? Sono state tagliate un sacco di cose che sono state registrate. Be', visto che sono cresciuto penso di esserlo diventato ancora di più, però. Guida a tutta velocità sull'autostrada hentai (hentai=pervertito).

(Il mio ragazzo americano mi ha detto "Voglio fare l'amore con te stanotte!!" Qual è un modo per rispondere attirando l'attenzione?) Hmm... ci penso... Se tu mi dicessi "Resta in tensione finchè puoi, fino a quando verrò con te la prossima volta"(GACKT scrive questa frase in inglese), questo mi farebbe girare la testa. Anche se vorrei che tu lo dicessi in giapponese.

(Valuta il mio magnum) Bene, lascia che lo afferri allora. Non posso valutare altrimenti. Oh, a proposito, non posso offrirti alcuna garanzia che non si romperà, va bene?

(Mi piace davvero il budino così sogno di andare in giro per l'intero paese per trovare il miglior budino, ma ti piacciono le tette?) Che cos'è questo improvviso cambio di argomento in questa domanda? Non ne vedevo il punto e mi ha sorpreso. Ma devo rispondere. Allora, Hanako...no aspetta... Daisuke...no aspetta... Jang Dong-gun.

(Qualcuno gli chiede se ha avuto una notte di violento divertimento con YOSHIKI e in che genere di luogo sono andati a bere) Eravamo al bar prima, poi dopo che sono arrivati KIRIYA e TAKUMI è diventato un party ridicolo. Mentre tutti stavano bevendo, lui si è improvvisamente alzato e ha detto "Sto per buttare tutti a calci fuori!". Quando gli abbiamo chiesto "Chi?", lui ha risposto "...Non lo so". Non capisco. Ahaha.

(Qualcuno gli chiede di cosa ha parlato con YOSHIKI) Hmm, be' i contenuti della nostra conversazione sono troppo eccessivi per renderli pubblici, ma, be', abbiamo parlato molto. YOSHIKI diceva sempre "GACKT è grandioso~". Ma quando gli ho chiesto in che cosa ero grandioso lui ha detto "...Non lo so". Che diavolo!! Finisce sempre così. E' un fratello maggiore terribile.

(Il tuo inglese è interamente da auto-didatta?) Esatto. Anche se penso che ci siano molti metodi diversi per studiare, la cosa più importante è farlo semplicemente tutti i giorni. Dovrei pubblicare presto una "Guida di GACKT per studiare l'inglese"? Be', dalle cose semplici a quelle difficili a quelle pervertite. Sarebbe al 90% pervertita.

(Ti metti profumo?) Non lo metto. Ne bevo una bottiglia ogni mattino. Una grande bottiglia di Platinum Egoist. Be', è quello che bevo invece di Yakult (bibita vitaminica giapponese). Non provate questo a casa, bambini. Morirete.

(Venderai il tuo exercise roller quest'estate?)Hmmm, probabilmente non uscirà in tempo per l'estate. Ci sono un sacco di parti in cui siamo bloccati. Voglio uno sviluppatore più interessante. Aspetto di mettermi in contatto con loro.

(Qualcuno gli chiede dove sono spariti Jon e U:zo da NicoRadio) SUL SERIO!!! Dove sono andati...? Non sono tornati nei loro paesi? JON in America, U:ZO in Messico. O forse era Argentina...o Chile... Be', da qualche parte nel Sud America comunque. TORNATE INDIETROOOOO!!!

(Qualcuno gli chiede se mette ancora le dita nel suo naso) Il mio naso? Non uso le mie dita, caccio lì il mio intero pugno e prendo il mio tempo. Lo faccio con il mio pugno. Provalo. Fa davvero male. Oh, ma fai attenzione, se lo fai solo da un lato il tuo equilibrio peggiorerà e non sarai capace di camminare. Se hai intenzione di farlo, fallo in entrambi i lati.

(Voglio imparare il Tae Kwon Do, ma vivo nella zona rurale e non c'è un luogo dove farlo. E' troppo tardi iniziare dopo che mi diplomo?) Non si può far nulla... Dovrei costruire un GACKT Dojo a Tokyo? Cosa intendi per "zona rurale"? Ci sono un sacco di persone che vengono dalle zone rurali riunite a Tokyo.

(Non ho un petto di cui parlare, ma posso vivere con il mio petto gonfio di orgoglio?) Ahahahaahahaha. Fallo. Tira fuori il petto anche se non ne hai uno. Mi piace. Fallo subito. Con un tintinnio. Ping. Questo è sexy. Con un tintinnio. Ping Ping. Ahahaha. Non ho dormito quindi non riesco a calmarmi...

(GACKT voglio leggere il tuo blog al più presto) Sto mettendo insieme un post sul servizio fotografico per il calendario ad Okinawa ora, quindi aspetta un po'. Si sta rivelando interessante. Vuoi vedere?

(Qualcuno dice di voler vedere uno di quei party sfrenati che G e i suoi amici tengono) Lascia perdere, lascia perdere. Prima che te e renda conto, saresti tornando a casa nuda. Non puoi entrare nel locale a meno che tu non sia una della tribu dei nudi. E' diverso se sei preparata a camminare per Roppongi nuda, ma non puoi prendere un taxi in quel modo. Anche se mi piacerebbe vederlo. Una ragazza che chiama con la mano un taxi nuda. Mi chiedo che cosa coprirebbe con l'altra mano...

(Il mio magnum non è stato allegro ultimamente...) Vuoi che ti presti un asciugamano?

(Se U:zo fosse un membro della famiglia quale vorresti che fosse?) La nonna defunta.

(Qualcuno gli dice che la sua macchina (probabilmente quella nella foto con i bambini) è figa e gli chiede se è una Ferrari) I miei amici lasciano tutti le loro macchine lì e mi dicono di guidarle. Non ne compro così tante...

(Qualcuno gli chiede se le audizioni per lo spettacolo sono pubbliche o private e se ce ne saranno più) Le audizioni sono terminate senza problemi. Questa volta abbiamo avuto 80 ragazze che hanno partecipato. Erano tutte molto preparate e ambiziose. Sarà definitivamente uno spettacolo che ti toccherà. Ho creato un mondo. Preparerò un mondo che non hai mai visto o sperimentato. Lo prometto.

(Stai invecchiando ultimamente?) Di che cosa parli? Sto invecchiando dagli ultimi 20 anni e più. Non notarlo solo ora. Mi sono traformato 20 anni fa e non posso tornare indietro. "Se puoi cacciarlo, allora fallo!" con queste parole nel mio cuore, vado avanti nella mia vita.

(Hey fratello, abbiamo la stessa età, come ti prendi cura della tua pelle?) Corretta alimentazione, esercizio fisico e poi cura per la pelle. Afferrato, fratello?

(Qualcuno dice che spera che il suo occhio e il suo corpo si senta meglio e che ama i suoi messaggi su LINE) Non sono molto divertenti. Sto solo scrivendo un piccolo diario ogni giorno. Se non sentirò più alcuna differenza tra questa e Twitter, penso che smetterò però.
Voglio che diventi più interessante...

(Sei bravo a sedurre le donne?) Non è una questione di essere bravo o meno, la questione è se è la mia missione o no. Sto solo portando avanti la missione che mi è stata assegnata. Non è forse una missione che è stata assegnata a tutti gli uomini sulla faccia della terra? Ci sono troppi ragazzi che hanno perso di vista questa missione. Non pensi che sia così?

(Che cos'è il "magnum"?) E' un amuleto prezioso che ti proteggerà. Prenditene cura.

(La tua macchina bianca è una Ferrari? La macchina è così vicina al suolo, fantastica! Ha sospensione pneumatica?) No, è una Daihatsu Alto.
E' abbassata. E' la mia macchina modificata.* Vuoi guidare accanto a me? Ferrari??? Io.. non so... nessun auto come quella...
*pimped ride, onestamente non sapevo come renderla, se qualcuno ha qualche suggerimento si faccia avanti

(Facciamo una scazzottata la prossima volta!!!) Ahahahahahah, fatastico. Allora la prossima volta di sicuro!!! Potremmo anche mettere alcune catene, così nessuno potrebbe scappare. Grande.

(Potresti prestarmi Chacha un giorno?) Sentiti libera di usarlo in qualsiasi momento. Non c'è alcuna tassa. Ha una volontà un po' forte quindi non accettiamo restituizioni.

(Ma l'Alto è della Suzuki!) La mia è un ordine personalizzato. L'ha fatta per me la Daihatsu. Lo so che sei geloso.

(Qualcuno gli linka un sondaggio in cui è stato votato primo come "L'attore che pensi sia troppo bello") Che cosa è questo sondaggio? Questo è interessante. Bene, perchè tutti i miei followers non cliccano GACKT e fanno accadere qualcosa di davvero interessante? Il numero di voti è davvero noioso. Votate tutti come pazzi. Poi riferitemelo.

(Qualcuno gli chiede se ha abbastanza tempo libero per fare tutti questi retweets) Proprio così. Più uno si dilunga su quanto impegnato sia, più tempo libero ha. Huh? Io? Sono nel mio tempo libero da 9 anni fa. Non è brutto questo modo di vivere. Dal momento che ho realizzato che la mia vita, il resto della mia vita, ora è tempo libero, niente mi spaventa più. Posso essere preparato a morire in qualsiasi momento.

(GACKT!! YOSHIKI ti sta twittando!!) Cosa?

(Il kanji di sudiciume 汚 e di TAKUMI 巧 sono simili) Hey!!! Non dirlo!!! E' scortese per il mio Sudiciume, giusto? Il mio Sudiciume senza dubbio non è sporco!!! E' un chitarrista di alto livello. Giusto, Sudiciume? Huh, quel kanji sembra un po' strano... Oh bene.

(Allora, mi presterai YOU-san qualche volta?) Oh, quello al momento è rotto. Non sarà riparato per un po'. E' rotto da più di 10 anni. Scegline uno diverso. Mi dispiace.

Ok, vado ad allenarmi adesso. Lo spettacolo inizia a Luglio e devo tenere anche un concerto per il compleanno. Devo rendere il mio corpo forte. Non dimeticate "Non c'è nulla al mondo come un sorriso non necessario", fiorite sotto la pioggia di oggi e diventate una bellissima ortensia. Ci sono molte persone che possono essere salvate dal vostro sorriso. Adi-OS.

(Yoshiki: "Hai la tua memoria?" [ricordi cosa è successo quando eravamo ubriachi]) Ricordo!!! O dovrei dire, sei l'unico che sta dimenticando troppo!!! Dammi una pausa, sul serio. Anche se è stato divertente quindi non m'importa.

@YoshikiOfficial Quando torno dall'allenamento!!!

© GACKT ITALIA


Traduzione LINE: 21 maggio 2012

Qui di seguito la traduzione del messaggio LINE di GACKT del 21 maggio 2012

Ieri nel bel mezzo dell'allenamento due membri (dello staff, presumo) hanno iniziato a lamentarsi dei dolori muscolari. "Il mio corpo si sente strano a causa dell'eclissi". Poteva essere vero? Assolutamente no, ho praticamente ignorato quelle parole che suonavo semplicemente come una scusa. Sono sicuro che la stessa eclissi non sa di essere usata per una scusa come questa.
Ero in piedi da questa mattina, pronto a cogliere questa eclissi anulare. Comunque, il mio corpo si sentiva malissimo dal mattino. I miei occhi facevano così male che non potevo nemmeno aprirli.
Che diavolo...? Ho guardato allo specchio e ho visto che i miei occhi erano ridicolarmente gonfi. Ho riso a crepapelle a quella orribile faccia che non vedevo da tanto tempo, ma senza pensare ho mormorato "Mi chiedo se l'ha causato l'eclissi anulare...?" AGH...!!! Basta... (Sigh). Sul serio, il Giappone è così pacifico...

© GACKT ITALIA


Traduzione LINE: 19 maggio 2012

Qui di seguito la traduzione del messaggio LINE di GACKT

 Di recente, sono stato finalmente in grado di godermi il caffè. Cioè il Cappuccino. Nei miei vent'anni, non riuscivo a capire perchè il mondo era così inondato di caffè, ma il gusto da adulto che sono riuscito ad apprezzare a questa età mi ha ora completamente soggiogato. Cose del genere accadono molto spesso in questi giorni. Stessa cosa con il coriandolo. Ero solito pensare che facesse l'odore di cimici puzzolenti, ma ultimamente sono riuscito a capire i sentimenti di queste cimici puzzolenti così bene che fa quasi male.
In realtà ora non riesco ad andare avanti senza coriandolo. In questo modo, se avete un partner vicino a voi che vi fa sentire come se non stareste bene senza di lui, siete davvero fortunati.
Quindi, questi erano i pensieri che mi sono venuti in mente mentre mangiavo il coriandolo ieri. Bene, penso che oggi fantasticherò su una brava donna mentre sento il sapore di insetti puzzolenti. Spero che lei sia lì fuori da qualche parte...

© GACKT ITALIA


Traduzione TWITTER: 18 maggio 2012

Qui di seguito la traduzione dei Tweet di GACKT

 Buongiorno. State tutti bene? Penso che risponderò ai tweets di tutti per un po' prima dell'allenamento. Bene allora, a quali?

Il mio PC si è completamente bloccato. Che cosa ha oggi?

(Qualcuno commenta la foto pubblicata da Gackt su LINE e chiede se Gackt progetta di diventare padre) Per niente... perchè il mio staff e i miei musicisti sono loro stessi come bambini.

(Come sta il grande magnum?) E' davvero in perfetta forma. Sta diventando un po' preoccupante. Questo è tutto quello che posso dire.

(Qualcuno dice di essere rimasto scioccato quando ha misurato la percentuale di grasso presente nel suo corpo e gli chiede se conosce una buona dieta) Quanto era? Non è un grande problema se è oltre il 20%.

(Un uomo dovrebbe andare e approcciare in modo sfacciato?) Ovviamente. Se hai tempo per preoccuparti, vai incontro alle persone per primo. Anche se rompi, hai avuto modo di continuare a lucidare i sentimenti dentro di te e brillare di più. Non preoccuparti.

(Ho un forte sesto senso e faccio cose come vedere fantasmi. Ho sentito che anche Gaku-nii può vederli, hai un buon metodo per fargli fronte?) Ci stai prestando troppa attenzione. Il mondo è pieno di fantasmi. Se gli presti troppa attenzione non sarai più in grado di vivere. Ciò che è davvero spaventoso non sono i fantasmi, ma le persone che vivono. Pensaci come niente di più che avere un sacco di nuovi vicini.

(U:ZO in particolare è un bambino difficile, vero?) Lui è anche un idiota. Be', su questo non posso farci niente. Davvero.

(Qualcuno gli chiede se il suo computer va bene) No, perchè tutti provano a twittarmi contemporaneamente e il mio computer impazzisce. Si è trasformato totalmente in un treno di sushi ad alta velocità di rotazione. E' tipo "NON POSSO PRENDERE ALTRO SUSHII~~~"

(Qualcuno chiede a Gackt qual è la sua percentuale di grasso corporeo) In media del 7-8%. Per i concerti potrebbe scendere al 6%... be', non ho bisogno di perderne tanto.

(Come ottengo un grande magum?) Colpiscilo con un asciugamano! Picchialo con un asciugamano bagnato! Non ho dormito quindi sono iperattivo oggi...scusa.

(Puoi portare con te su un'isola deserta solo una persona! Chi scegli tra YOU, Hyde e Angie?) Mori Sanchuu... (NdT gruppo di commedianti femminili giapponesi)

(Qualcuno gli chiede di apparire su NicoRadio oggi) OHHHHHH, ora che l'hai menzionato, ho dimenticato una cosa che ho promesso a Takumi. Andate a riempire la sua timeline con "Il coso di Takumi è piccolo". Fino al NicoRadio degli YFC di stasera alle 10, riempitegli tutti la timeline.

(Il libro di Kirisho somiglia al tuo) Lo prenderò a calci la prossima settimana!!!*

(Qualcuno gli chiede se è in contatto con Yoshiki) Ho la sensazione che stasera ci incontreremo... Ho la sensazione che si ubriacherà e sarà uno spasso... Ho la sensazione che sarò vicino a lui ridendo a crepapelle. Ho la sensazione che il il ristorante sta per essere devastato. E qualcuno rotolerà lì intorno con le palle fracassate.

Non va bene, non funziona oggi... proverò di nuovo domani. Sistemerò anche il mio computer. Aspettate fino a domani. Abbiate tutti una bellissima giornata. Non dimenticate "Non c'è niente al mondo come un sorriso non necessario". Ho intenzione di fermare la furia di Yoshiki oggi. Bene allora, Adi-OS.

© GACKT ITALIA


Traduzione LINE: 17 maggio 2012

Qui di seguito la traduzione del messaggio LINE di GACKT

 Ho finalmente finito di scrivere la sceneggiatura per l'opera teatrale. Sono stato messo sotto pressione da un mucchio di "circostanze da adulti" ma alla fine ho risolto tutto con l' attacco speciale di GACKT, "convenienze da bambini". In definitiva ho concluso con le responsabilità per il ruolo principale, la regia, la storia originale e la sceneggiatura. Be, è qualcosa che ho fatto per gli ultimi 16 anni consecutivi della mia vita, non è un grande problema.
Se c'è un problema, è la lotta contro il tempo. In ogni caso, ora che ho risolto tutto usando l'attacco speciale "convenienze da bambini", non c'è altra scelta che farlo.
Così, oggi, inizieremo presto un audizione per i ruoli femminili.
Ci saranno oltre 40 persone all'audizione oggi, quindi sarà abbastanza dura. Parlando di "convenienze di bambini", stavo finendo la sceneggiatura ieri con un umore piuttosto acido quando due membri dello staff hanno portato i loro figli. I bambini, nati a due giorni di distanza l'uno dall'altro, sono chiamati Tsuki (Luna) e Sora (Cielo), una buona combinazione. Perfino io non posso usare il mio attacco speciale contro bambini reali. Normalmente non tengo mai bambini in braccio, ma in qualche modo ho deciso di tenerli.
Be', in un umore com questo, è meglio ascoltare la sua voce(dell'umore).
Quando li ho tenuti, uno di loro ha iniziato ad agitarsi subito. "I ragazzi non piangono!", gli ho detto così, ma ovviamente, non ha funzionato su un bambino vero.
*NdT Per circostanze e convenienze da adulti Gackt si riferisce a tutte quelle faccende burocratiche che bisogna affrontare ogni qual volta si vuole realizzare qualcosa nel mondo degli adulti. Un esempio è quando Gackt, grazie ad alcuni legami con alcuni politici, ha aggirato alcune faccende burocratiche per portare il materiale di soccorso alle persone colpite dal terremoto molto rapidamente. Gackt menzionandole fa capire un po' di aver avuto un inizio difficile per questo spettacolo.(grazie per la spiegazione a EXCUSED_EARLY).

Non sempre il mio Super Sorriso Killer ha qualche effetto. Senza nessuna buona idea, sembravo un po' nervoso quando un membro dello staff ha scattato questa foto. Ci sono molte cose che noi, gli adulti, dobbiamo fare per creare un futuro dove bambini come questi possono pensare: "Sono veramente felice, sono nato" e per proteggere il mondo dall'essere rovinato dalla corruzione "circostanze da adulti" e "conveniente da adulti". Bene, mi domando se sarò fotografato con qualche "convenienza da bambini" ora. OSSHA~ ga- ga ~goo-goo~

 

© GACKT ITALIA