GACKT Official X update. Translation below
This happened at the last rehearsal.
When I asked HIDEHIRO, whose wrist was swollen from tendonitis,
“Are you okay? Can you still play?”
He gave me a strange answer:
“I don’t remember raising my wrist to be this weak! I’ll keep going until the end even if I have to cut it off!”
He’s a mood maker who keeps pushing the members hard in training and rehearsals, and without HIDEHORO, the members wouldn’t have been able to work so hard.
In an age when the word “athletic” is becoming obsolete, his presence as an athlete is invaluable and gives an absolute sense of security.
It’s nice to have a drummer like this. They say that a person’s instrument reflects their personality, and he is a real drummer.
前回のリハーサルでの出来事だ。
手首が腱鞘炎になりパンパンに腫れたHIDEHIROに、
「大丈夫か?まだやれるか?」
と聞くと、「こんな軟弱な手首に育てた覚えはありませんわ!切り落としてでも最後までやってみせます!」
とよくわからない答えが返ってきた。… https://t.co/PXOeiK46og— GACKT (@GACKT) December 6, 2024
Translation: GACKT ITALIA Team
Translation © GACKT ITALIA